輝く花・ブルムスト・フラワー
(Bright Hana, Blomst and Flower)
マルタと花(Malta and Flower)
マルタ マルタは地中海の中央に位置し、イタリアのシチリア島 から南93キロのところにある。 淡路島の半分の大きさで 人口は約40万を超える。1964年、イギリスから独立した。 2004年からEUに加盟している。公用語はマルタ語と英語。 'Malta' Malta is located centrally in the Mediterranean Sea and 93km south of Sicily(Italy). It is half as large as Awaji-shima Island and has an estimated population of more than 400,000 people. Malta gained independence from the United Kingdom in 1964. It became a member of the European Union in 2004. Malta's official languages are Maltese and English. |
---|
マルタ、Malta | |
マルタ、ハーバークルーズからの眺め マルタの首都ヴァレッタは要塞都市。 1980年にユネスコの世界遺産に選定された。 1565年、オスマン帝国からの防衛に 成功したジャン・ド・ヴァレッタに因み命名された。 'View from the harbor cruising,' in Malta Valletta is a fortress city and the capital of Malta. Valletta was officially recognized as a World Heritage Site by UNESCO in 1980. The city was named after Jean Parisot de La Valletta, who succeeded in defending the island from an Ottoman invasion in 1565. |
マルタ、ハーバークルーズからの眺め 'View from the harbour cruising,' in Malta |
マルタ、 アッパァーパラッカ・ガーデンからの眺め Seen from Upper Barraca Gardens |
マルタ、 アッパァーパラッカ・ガーデンから 聖アンジェロ砦を見る。 聖アンジェロ砦はマルタで最も古い砦。 'Fort St.Angelo,' as seen from Upper Barraca Gardens Fort St.Angelo is the oldest in Malta. |
マルタ、ヴァレッタの門 訪れたときは、観光客で賑わっていた。 ヴァレッタはおよそ人口14,000人。 'Gate of Valletta,' in Malta Valletta was so crowded by many tourists when we visited here. Valletta has an estimated population of 14,000. |
マルタ、首相官邸 NHKドラマ「坂の上の雲」日露戦争の 場面の一部をマルタでロケした。 'The prime minister's official residence,' 'Saka-no-ue-no-kumo'Japanese NHK TV drama was on location for one of part of Russo-Japanese War scene in Malta. |
要塞、ヴァレッタ 'The fortress,' in Valletta |
廃墟のロイヤルオペラ劇場跡 ヴァレッタ 第二次世界大戦中、この建物は 敵の攻撃により破壊された。 'The ruins of the Royal Opera House,' in Valletta This building was destroyed by the enemy attacked it in World War Two. |
聖ヨハネ大聖堂、マルタ、ヴァレッタ この建物は1577年に完成した。 'St John's Co-Cathedral,' Valletta in Malta The building was completed in 1577. |
マルタ、聖ヨハネ大聖堂の 内部、バロック様式彫刻 聖ヨハネ大聖堂の外見はシンプル、内部は壮麗。 'Baroque interior details of St.John's Co-Cathedral,' Valletta in Malta This Co-Cathedral outside is simple, but its inside is magnificent. |
マルタ、聖ヨハネ大聖堂の 内部、バロック様式彫刻 聖ヨハネ大聖堂の外見はシンプル、内部は壮麗。 'Baroque interior details of St.John's Co-Cathedral,' Valletta in Malta |
マルタ、聖ヨハネ大聖堂の 内部、バロック様式彫刻 'Baroque interior details of St.John's Co-Cathedral,' Valletta in Malta |
セントジョウジ湾、 マルタ、セントジュリアン この砂浜にサハラ砂漠の砂が入っている。 'St.George's Bay,' St.Julian in Malta The Sahara's sand got into this sandy beach. |
セントジョウジ湾の看板 マルタの主な産業のひとつは観光産業。 ヨーロッパのリゾート地としても 知られている。英語学校が多くある。 'Signboard of St.George's Bay' Malta's one of the key industries is the tourist. Malta is known as the European seaside resort. It has many English schools. |
イムディナ門から外の眺め イムディナは古いマルタの首都で、 サイレントシティとして知られるようになった。 'The outside view from main gate of Mdina,' Mdina, the old capital of Malta was known as the Silent City. |
マルタ、イムディナの狭い道 'A narrow street in Mdina,' Malta |
マルタ、地中海を航海する船 'The ship cruising around the Mediterranean,' in Malta |
マルタ、ブルーグロット 光線により海の色が変化する。 'Blue Grotto,'in Malta Sea colors change with the rays of the sun. |
コミノ海峡を渡るフェリー 'The ferry sailing across Comino Channel,' |
マルタ、ゴゾ島 ゴゾ島はマルタ島より小さな島。 人口およそ26,000人、面積67平方キロメートル。 農業や酪農、手工芸品、観光を産業とする島。 'Gozo Island,' in Malta Gozo Island is smaller than Malta Island. Gozo Island has an estimated population of 26,000 people and its size 67 square kilometers. Gozo's key industries are agriculture, dairy farm, handicrafts and tourist. |
ラムラ湾, マルタ、ゴゾ島 ラムラ湾はゴゾ島で一番美しい赤い砂浜を 持ったビーチ。この海は地中海。 マグロの蓄養場がマルタの近くにある。 'Ramla Bay,' Gozo Ramla Bay has the most beautiful red sands beach in Gozo Island. This sea is the Mediterranean. There are many tuna farms near Malta in the Mediterranean. |
カリプソの洞窟, マルタ、ゴゾ島 この洞窟はホメロスの叙事詩「オデュッセイ」 に描かれているオデュッセウスが美しい ニンフ、カリプソと7年間棲んだ場所。 'Calypso's Cave,' Gozo This cave is assumed to be the cave referred to by Homer in 'The Odyssey' where Calypso, the beautiful nymph kept Odysseus as 'a prisoner of love' for seven years. |
世界遺産の看板, ゴゾ島 'World Heritage Site's signboard,' Gozo |
ジュガンティア巨石神殿のアプローチ、マルタ、ゴゾ島 この巨石神殿は世界遺産。 この巨石神殿は紀元前3600-2500ごろ造られ、 エジプトのピラミッドよりもっと早い時期に造られた。 'The approach to Ggantija megalithic temple complex,' Gozo in Malta These megalithic temples are World Heritage Sites. They were built in 3600-2500 B.C. and much earlier than the pyramids of Egypt. |
マルタサミット記念碑, マルタ、ビルゼブジャ 1989年、マルタサミットでアメリカ大統領ジョージ H.W.ブッシュさんとソ連のリーダ、ミハエルゴルバチョ フさんが会談をした場所。このサミットは公式な冷戦の 終結として見らている。この会談は、ソ連のクルーザー マキシム・ゴーリキー号の船上でおこなわれた。 'Malta Summit Monument,' Birzebbuga in Malta The Malta Summit, a meeting of U.S.President George H.W. Bush and U.S.S.R. leader Mikhail Gorbachev took place here in 1989. The summit is officially viewed by observers as the end of the Cold War. The meeting took place on board the Soviet cruise ship Maxim Gorkiy. |
マルタサミット記念碑拡大写真 マルタ、ビルゼブジャ 'Zoomed in on Malta Summit Monument,' Birzebbuga in Malta |
英国軍墓地にある旧日本海軍戦没者 墓地の看板, マルタ、カルカーラ 'Japanese War Graves signboard in British Naval Cemetery,' Kalkara in Malta |
旧日本海軍戦没者慰霊碑、マルタ、カルカーラ 第一次世界大戦で日英同盟により英国のために 戦い、地中海で戦死した旧日本海軍戦没者慰霊碑。 昭和天皇が皇太子の時に、彼らの魂が安らかに 眠るように祈るためここを訪れている。 'Imperial Japanese Navy officers and men on the first World War memorial,' Kalkara in Malta Imperial Japanese Navy officer and men were killed in the first World War in the Mediterranean because of Japan- British Military Alliance. Japanese Emperor Showa visited this grave in order to pray for their soul rest in peace when he was crown prince. |
マルタのキンギョソウ キンギョソウは南ヨーロッパから 地中海沿岸地域が原産地。 'Maltese Snapdragon' It is native to the Mediterranean region from the South Europe. |
マルタのキャラブ豆 種子は大きさや重さが均一であることから、 宝石の重さの単位であるカラットとして使われた。 'Maltese Carab' Because weight and size of a carab seed are uniformity, it was used as a jewel unit of weight called carat. |
2022.8.31 更新(Updated on August 31, 2022) | |
役に立つ情報:マルタ政府観光局 |
無断でのリンク不許可
All rights reserved.